Ein Spiel, sie zu finden: Im unserem ersten Video Special führen wir euch durch die Charaktererstellung und zeigen Startinstanzen von Menschen, Elfen, Hobbits und Zwergen.

Kingdoms of Amalur: Reckoning
Diablo 3 KomplettlösungKomplettlösung: Alle Quests, Klassenguides, Tipps
Diablo 3 TestJetzt endlich: unser finaler Test mit Wertung
Risen 2: Dark Waters KomplettlösungMit der Komplettlösung die Meere befreienMit der derzeitigen und auch weiteren Benutzung dieser Seite stimmen Sie unseren Nutzungsbestimmungen zu.
Copyright 2003-2012, Webguidez Entertainment GmbH
Impressum | Team | Jobs | Netzwerk | Get Hosted | FAQ | Kontakt
gamona Server und Datenbanken werden professionell gewartet von der Comtrance GmbH
"Ihr seid herzlich Willkommen" zu sagen, war damals tatsächlich üblich. Kennt heute nur niemand mehr.
aber ich denke es ist klar was ich meine.
hat da jemand noch erfahrungen, ob die übersetzung mehrheitlich eher schlecht ist, d.h. man sich das spiel eher in englisch kaufen sollte oder ob das seltener vorkommt?
Übersetzung und Synchronisation sind verschiedene Paar Schuhe...
gandalf sagt in dem video ganz zum schluss zu gimli "ihr seid herzlich willkommen". ich bin eigentlich recht sicher, dass er in der englischen original-version "you're welcome" sagt, was im deutschen ja eben nicht "herzlich willkommen" bedeutet... zumindest nicht in diesem zusammenhang.
wäre schade wenn so ein schönes spiel durch eine schlechte synchronisation an qualität verlieren würde.